Ideias de girassol. Que rodopiam à procura da luz. E espalham sementes por todo o lado.
posted by so @ 11:00 AM
traidora!
eu tirava-lhe the apostrophe..
There are no fields of gold among gardens of green!Vais para terras celtas, não mediterrânicas.
agora há, emi, agora há! :)
He He!Olha... lembra-me de um spot publicitário que dizia: «Ó professora! Como é que se diz Sumol em Inglês?»Apeteceu-me dizer isto... pronto... já me calei...
Campo de Girassóis já é uma imagem de marca!Conserva-a...
pronto, está bem! é que tinha-me lembrado do «strawberry fields forever» e achei que ficava catita :P
Ainda venho a tempo para a votação? :)Eu gosto de Campo de Girassóis...é a tua imagem de marca :)
eu gosto do campo de girassois...é giro!!
"caí " aqui por acaso mas ...acho que devias deixar o nome em portuguÊs. O que conseguirias, mudando para inglês, era mais estrangeiros a visitar-te sem perceberem nada do que estava escrito... beijos de boa semanaGostei do teu cantinho ;-)
Post a Comment
<< Home
10 Comments:
traidora!
eu tirava-lhe the apostrophe..
There are no fields of gold among gardens of green!
Vais para terras celtas, não mediterrânicas.
agora há, emi, agora há! :)
He He!
Olha... lembra-me de um spot publicitário que dizia:
«Ó professora! Como é que se diz Sumol em Inglês?»
Apeteceu-me dizer isto... pronto... já me calei...
Campo de Girassóis já é uma imagem de marca!
Conserva-a...
pronto, está bem! é que tinha-me lembrado do «strawberry fields forever» e achei que ficava catita :P
Ainda venho a tempo para a votação? :)Eu gosto de Campo de Girassóis...é a tua imagem de marca :)
eu gosto do campo de girassois...é giro!!
"caí " aqui por acaso mas ...acho que devias deixar o nome em portuguÊs. O que conseguirias, mudando para inglês, era mais estrangeiros a visitar-te sem perceberem nada do que estava escrito...
beijos de boa semana
Gostei do teu cantinho ;-)
Post a Comment
<< Home